Sunday, day +93: (k)ein ‚ganz normales‘ Wochenende – a ’normal‘ weekend
- …und heute Abend…and today’s evening
- Gestern morgen…Yesterday morning…
…please scroll down for English…
Heute mal ein kleiner Auszug aus einer der täglichen e-mails zwischen Krankenhaus und zu Hause:
Guten Morgen!
Hb: 7,7
Wbc: 2,0
Platelets: 10
Neutros: 1,52….. Foscarnet lauft, machen jetzt neuen Schlauch ins Bein und warten auf plateletts….
Rufe nachher mal an…
Alles klar? Im Grunde genommen bedeutet es, dass die Blutwerte (rote und weisse Blutkörperchen sowie Blutplättchen) leider weiterhin weder hoch genug noch stabil sind, dass die Virusbehandlung andauert (Foscarnet) und dass er eine kleine Kanüle ins Bein bekommen hat, damit er für eine Medizin, die er täglich gespritzt bekommt, nicht jedesmal gepiekst werden muss. Und jetzt noch ein kurzer Bericht der großen Schwester (die heute mit im Krankenhaus übernachtet) über Luka’s Aktivitäten während der Stunden, die er am nachmittag immer zu Hause verbringen kann:
Hallo hier spricht annika, wir hatten heute einen aufregenden tag.wir haben räuber festgenommen.der eine räuber hieß luka stroh er liegt jetzt neben mir in seinem bett.
Today please find a little excerpt of one of our daily e-mails between the hospital and home:
Good morning!
Hb: 7,7
Wbc: 2,0
Platelets: 10
Neutros: 1,52….. Foscarnet is running, Luka gets a new canula in his leg and we wait for plateletts….
Call you later…
All right?! Well, it basically means that the blood counts (red and white blood cells as well as platelets) are still neither high enough nor stable, that the virus treatment continues (Foscarnet) and that he got a new little canula so that he does not need to be pricked every time for a medicine that he has to get on a daily basis. And now, a short report from Luka’s biggest sister (who accompanies us in hospital tonight) about Luka’s activities during those couple of hours he can be at home in the afternoon:
Hi, this is Annika, we had quite an exciting day today. We have arrested bandits. One of the bandits name is Luka and he now lies in his bed next to me.
Hoffen wir doch sehr, dass der kleine Räuber bald bessere Blutwerte bekommt!!!!!!
Annika, du bist eine richtig tolle Schwester und verstehst es immer wieder ganz toll, deinen Bruder abzulenken!
Liebe Steffi, lieber Karsten, haltet weiter durch, wir denken ganz fest an Euch!!!
Ganz liebe Grüße
Marion u. Familie
Na Annika, dann pass mal auf dass der Raeuber nicht entwischt, oder noch besser, werde seine Komplizin und dann koennt Ihr zusammen das weite Suchen…..
waere schoen wenn das so einfach waere, auch fuer Euch Annika, Mika und Franzi ist dieses bloede auf und ab bestimmt nicht einfach zu ertragen. Wir wuenschen Euch ganz viel Kraft und seid weiterhin so toll da fuer Luka. Ihr seid echt die besten Geschwister die der Luka haben kann. Mal ein ganz grosses Lob an Euch. Und jetzt noch weiterhin viel durchhalte vermoegen fuer Euch Alle und viel spass bei der Raeuberjagd.
Liebe Gruesse aus Dubai von
Hanna Felix Silke und Uwe
Hmmm – so plenty of room for improvement then 🙁
Annika: well done for catching your bandit but please treat him well because, one day, HE will be chasing YOU and will want to take his revenge!
What else can I say except that I pray for much higher and more stable blood counts as nobody wants to see Luka go through another stem cell transplant.
Try to enjoy this Bank Holiday Monday.
Lots of love
Isabel and family xxxxxxxx
Liebe Steffi und lieber Luka,
wir denken ganz viel an den lieben,kleinen, tapferen Luka,wir wünschen Ihm von ganzem
Herzen bessere Blutwerte und daß die Virusbehandlung auch bald beendet werden kann.
Luka ist doch so geduldig und es muß doch bald besser werden und wieder aufwärts gehen.
Liebe Steffi, wir wünschen Dir und Euch allen ganz viel Geduld, Ausdauer, Energie und viel
viel Kraft.
Wir drücken weiterhin ganz fest alle Daumen und haben nur gute Gedanken für Euch.
Viele liebe Grüße von
Elly u. Günter